По приказу милосердной богини Гуаньинь Танский монах Сюань-цзан отправился в Индию, к самому Великому Будде, чтобы принести в Китай свитки со священными буддийскими текстами. В этом путешествии монаха сопровождали его ученики, наделенные чудесными способностями: Царь обезьян Сунь У-кун, волшебный боров Чжу Ба-цзе, Монах Песков Ша-сэн, а также дракон, превратившийся в белую лошадь. На пути им встретилось много препятствий. Злые демоны не раз пытались заманить монаха в ловушку и съесть его. Но благодаря храбрости и чудесным способностям его учеников, в первую очередь Сунь У-куна, Сюань-цзану наконец удалось добраться до Храма Раскатов Грома – обители Будды – и доставить в Китай священный канон. В Чанъани, тогдашней столице Китая, Сюань-цзана и его учеников встретили с величайшими почестями, и по приказу императора специально для хранения привезенных им свитков построили Большую Пагоду Диких Гусей.
Это краткий сюжет самого известного китайского классического романа «Путешествие на Запад». Роман этот был написан в 1570 г. знаменитым литератором эпохи Мин (1368 – 1644) У Чэн-энем (1500 – 1582). В основу сюжета романа легло реальное историческое событие. Монах Сюань-цзан, или, как звали его в миру, Чэнь Хуэй, родился в 600 г. недалеко от города Лояна в бедной крестьянской семье. Именно сюда, в Лоян, в I в.н.э. были впервые привезены свитки буддийского канона, для хранения которых по приказу императора Мин-ди (правил в 57 – 75 гг.) была выстроена Пагода Белой Лошади – первая буддийская пагода Китая, сохранившаяся и по сей день.
Сюань-цзан был необычайно одаренным ребенком. В возрасте 13 лет он становится монахом в монастыре Цзинтунсы («Чистой земли») в Лояне, где изучает буддийское учение Махаяна (Большой Колесницы). Вскоре он уже поражает всех тем, что читает наизусть объемные сочинения буддийского канона.
В индийском буддизме сложилось две основные ветви учения: Хинаяна (Малая Колесница) и Махаяна «Большая Колесница). Учение Хинаяна обещало спасение лишь высшим кастам и монашеству. Учение Махаяна утверждало, что любой человек, ведущий праведную жизнь, может достигнуть просветления. Китайский буддизм воспринял главным образом второй вариант – Махаяну.
Сюань-цзан быстро становится знаменит своей образованностью. Он постигает учение сперва в монастырях Лояна, затем Чэнду и, наконец, – в столице тогдашней империи Тан, городе Чанъани (современная Сиань), где он изучает санскрит.
Буддизм, появившийся в Китае в I в. н.э., во времена династии Тан (618 – 907) становится одним из самых распространенных религиозных учений. Множество буддийских трактатов, привезенных из Индии, были переведены с санскрита на китайский язык. Постепенно в этих переводах появилось много разночтений, неточностей. Сюань-цзана не могли полностью удовлетворить существовавшие в то время переводы. Он решает отправиться в Индию, чтобы изучить буддийское учение на его родине. Вместе с другими паломниками, желающими посетить страну Будды, Сюань-цзан подает прошение императору на разрешение этого путешествия. Однако получает отказ.
Но Сюань-цзана это не останавливает. В 629 г., в возрасте 27 лет он в одиночку отправляется в путь, тем самым нарушая императорский приказ. Он пересекает пустыню Гоби, проезжает через Кульджу, Ташкент, Самарканд, Бухару, Кабул и через год прибывает в северную Индию.
В Индии Сюань-цзан провел много лет. За эти годы он объездил весь полуостров Индостан, изучал буддизм в самых известных монастырях, собирал священные сутры и реликвии и снискал славу одного из самых образованных буддийских наставников.
В течение нескольких лет Сюань-цзан учился в монастыре Наланда – признанном не только религиозном, но и научном центре буддийского мира. В этот монастырь со всего света съезжались люди, желавшие постигнуть истинное учение. Наланда представлял собой целый университет, в котором училось около 10.000 человек. Кроме богословия здесь изучались и светские предметы: литература, грамматика, астрономия, философия, логика, медицина и даже магия. Студенты учились писать сочинения в прозе и в стихах.
Обучаться в Наланде могли лишь самые талантливые: из всех, державших конкурсные экзамены, поступало лишь 10 – 20%. Получившие образование в Наланде пользовались особым уважением в ученом мире и имели большие привилегии при поступлении на государственную службу. Хотя монастырь Наланда принадлежал к течению Махаяна, здесь обучались и последователи Хинаяны: в буддийские университеты учеников принимали вне зависимости от их национальной, социальной (кастовой) и религиозной принадлежности.
Сюань-цзан приобрел в Наланде такую известность, что многие уговаривали его остаться в Индии, но Танский монах отказался от этого очень почетного предложения.
В 645 г., спустя 17 лет после отъезда, Сюань-цзан вернулся в Чанъань. Его слава в западных землях была столь велика, что способствовала поднятию авторитета Китая в буддийском мире. Поэтому по возвращении Сюань-цзан был принят в столице необычайно торжественно и удостоился личной аудиенции у императора Тай-цзуна (правил в 627 – 649 гг.). Ему был прощен незаконный отъезд, и даже задним числом дано императорское разрешение на путешествие. Кроме того, по приказу императора Сюань-цзану был дан почетный титул «Учитель закона Трипитаки». «Трипитакой» (по-китайски «Сань-цзан») назывались «три сокровища буддизма», т.е. полное собрание буддийских канонов, делившееся на три части: изречения самого Будды, заповеди буддиста и основы вероучения.
Сюань-цзан привез с собой 657 сочинений буддийского канона (многие из них впервые были привезены в Китай), различные предметы культа, в том числе статуи будд. Специально для хранения свитков по приказу императора Тай-цзуна в Чанъани была построена пагода Даяньта (Большая Пагода Диких Гусей).
Название пагоды намекает на случай, который якобы произошел с Сюань-цзаном на пути в Индию. Путешествуя по пустыне, он умирал от жажды. И тогда он вознес молитву к Будде. В небе появилась стая диких гусей. Пойдя в том направлении, в котором улетели гуси, Сюань-цзан вскоре нашел воду и возблагодарил Будду за посланное им знамение.
Вокруг Пагоды был построен Монастырь Диких Гусей (Яньтасы). Поселившийся в нем Сюань-цзан занимался переводом привезенного им канона и дальнейшим изучением буддизма. Он перевел с санскрита на китайский язык 74 буддийских трактата, причем уделял равное внимание учениям Махаяны и Хинаяны, составил детальный комментарий этих трактатов, продиктовал одному из своих учеников подробные путевые заметки «Записки о путешествии в Западный Край при Великой Тан», перевел на санскрит главный даосский трактат «Дао дэ цзин». В 664 г. Сюань-цзан умер, окруженный многочисленными учениками и последователями.
Труды Сюань-цзана значительно упрочили положение буддизма не только в Китае, но и в Японии: известно, что в составе японских посольств в столицу империи Тан приезжали буддисты, стремившиеся учиться у Сюань-цзана или у кого-нибудь из его учеников. Сюань-цзан создал научно-филологическую и философскую опору буддизма, которая остается значимой в Китае и Японии по сей день. Его переводы и составленные к ним комментарии дают ценнейший материал современным исследователям индийского буддизма.
Путешествие Сюань-цзана было необычайно популярно в народе. Оно стало не только основой для многочисленных вариантов жизнеописаний знаменитого путешественника, но и сюжетом для бесчисленного количества народных сказов, легенд и литературных произведений, Сюань-цзана стали наделять чудесными спутниками. Реальное паломничество буддийского монаха превращается в увлекательное путешествие по фантастическим странам, полное опасных приключений и встреч с божествами и оборотнями. В «Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги», написанном неизвестным автором конца XII или начала XIII в. – первом связном фантастическом повествовании о путешествии Танского монаха – у Сюань-цзана впервые появляется волшебный спутник – Царь обезьян.
В пьесе «Путешествие на Запад» драматурга Ян Цзин-сяня (XIV в.) Царь обезьян уже предстает под именем Сунь У-кун. К тому же, в пьесе у Сюань-цзана появляются и другие волшебные спутники: Монах Песков и бессмертный боров Чжу Ба-цзе.
Известный литератор эпохи Мин У Чэн-энь использовал все существовавшие до него варианты сюжета. Обработка одних и тех же тем была чрезвычайно типична для китайской литературы вплоть до XX в. Однако именно в романе У Чэн-эня сюжет о путешествии Сюань-цзана приобрел наибольшую полноту и художественную завершенность.
Фигура самого Сюань-цзана несколько отодвигается на второй план, и главным героем романа фактически становится Царь обезьян Сунь У-кун. Вся первая часть романа посвящена именно ему.
Сунь У-кун появился на свет из скалы на Горе Цветов и Плодов в Южном море и вскоре стал Царем обезьян. Желая достичь бессмертия, он стал даосом, научился различным способам превращений и полетам на облаках. Волшебная сила Сунь У-куна была столь велика, что по приказу верховного божества даосского пантеона – Нефритового императора – его пригласили служить на Небо, правда… на должность конюха! Вскоре обиженный Сунь У-кун учинил погром на Небесах. Посланное на его поимку Небесное войско было разбито. В конце концов Сунь У-куна все же смог усмирить сам Великий Будда, который заключил Царя обезьян под Горой Пяти Элементов.
Спустя 500 лет монах Сюань-цзан по воле Будды освобождает Сунь У-куна из горы, при условии, что тот станет учеником монаха и будет охранять его на пути в Индию. Согласно роману, Сюань-цзан идет в Индию по личному приказу не только танского императора, но и самой богини Гуаньинь, которая лично является к императорскому двору и говорит о необходимости паломничества.
Так Сунь У-кун становится старшим учеником Сюань-цзана. Далее на пути они встречают волшебного борова Чжу Ба-цзе и чудовище Ша-сэна, которые на самом деле являются сосланными на землю за провинности небожителями. Чтобы искупить свою вину, они также становятся учениками Сюань-цзана. Последним к ним присоединяется провинившийся дракон, который превращается в белую лошадь.
Белая лошадь издавна считалась в Китае символом духовных сокровищ, а потом и просто богатства, потому что по преданию именно на белой лошади в Китай были впервые привезены священные буддийские свитки. Впрочем, некоторые легенды связывают возникновение этой символики именно с белой лошадью Сюань-цзана.
Герои романа проделывают долгий и трудный путь. Они проходят через множество фантастических стран, таких как Страна Женщин, царство Нищенствующих монахов, округ Бессмертного феникса и т.д. Злые демоны и оборотни постоянно подстраивают им ловушки: ведь Сюань-цзан святой, и тот, кто съест его, станет бессмертным. Ученикам монаха, а особенно Сунь У-куну, постоянно приходится выручать учителя их самых опасных переделок.
Сюань-цзан все время проповедует идеи буддийского смирения. Он образец монаха: непоколебимый в добродетели, сердобольный, соблюдающий все нормы религиозного канона и этикета. Но в жизни он смыслит очень мало и зачастую попадает в лапы к оборотням из-за собственной недогадливости.
Сунь У-кун – полная противоположность Сюань-цзана. Он вспыльчив, взбалмошен, в любой момент готов ввязаться в драку. По началу он очень серьезно конфликтует с учителем и даже несколько раз уходит от него. Богине Гуаньинь приходится силой, при помощи волшебства, возвращать его к Сюань-цзану. Однако постепенно Сунь У-кун привязывается к учителю, и тогда проявляются его лучшие качества: преданность, отвага, живой ум.
Сунь У-кун практически всесилен. Он владеет волшебным оружием, свободно превращается сам и превращает другие живые существа и предметы, летает на облаках. Но главное – он смел и находчив, ничто не может заставить его отказаться от борьбы, а потому он находит выход даже из безвыходных ситуаций. К тому же, свои действия он сопровождает довольно едким, а порой и грубоватым юмором. Любимый объект его насмешек – свинорылый увалень Чжу Ба-цзе, лентяй, обжора и любитель женского общества, постоянно попадающий в переделки. Но порой Царь обезьян не может удержаться от соблазна подшутить и над Сюань-цзаном. Впрочем, шутки над последним носят мягкий характер легкой иронии: Сунь У-кун искренне любит своего учителя и вовсе не хочет обидеть его.
Все симпатии автора романа и читателей находятся именно на стороне Сунь У-куна. Даже когда герой заведомо неправ, невозможно устоять перед обаянием Царя обезьян, с бесшабашной наглостью ввязывающегося в очередную авантюру. Образ Сюань-цзана значительно бледнее и назидательнее. Бунтарь и сорвиголова, Сунь У-кун стал любимым героем китайцев: его можно увидеть на многочисленных народных лубках, воздушных змеях, вырезках из бумаги, предметах быта, на сцене традиционного китайского театра.
Закончив путешествия и на волшебном облаке отнеся священные свитки в Китай, герои романа возвращаются в обитель Будды и получают награду. Сюань-цзан и Сунь У-кун становятся Буддами и впадают в нирвану. Чжу Ба-цзе становится посланцем богов, Ша-сэн – святым, а белая лошадь – царем драконов. Здесь также сказывается симпатия автора к Царю обезьян. Ведь Сюань-цзан на самом деле был любимым учеником Будды, сосланным на землю за мелкую провинность. Он прошел длинный путь самоусовершенствования, лишь одна ступень отделяла его от звания Будды. Сунь У-кун же раньше был оборотнем. Поэтому, судя по тому, что награда Сунь У-куну и Сюань-цзану была одинакова, заслуги Царя обезьян в трудном путешествии были оценены Великим Буддой намного выше заслуг святого монаха.
Роман У Чэн-эня был первым фантастическим романом, написанным профессиональным литератором и предназначенным не для устного исполнения, а для чтения.
В романе упоминается Монастырь Диких Гусей, в котором по прибытии Сюань-цзана в Чанъань читают привезенные им свитки и откуда Сюань-цзан и его спутники на глазах императора и монахов возносятся на небо. Однако У Чэн-энь говорит о монастыре как об уже существовавшей к моменту возвращения паломников и даже известной своей особенной святостью обители. В действительности же Монастыря Диких Гусей в этот момент еще не было и в помине.
Даяньта (Большую Пагоду Диких Гусей), которая на протяжении своей многовековой истории неоднократно восстанавливалась после войн и пожаров, можно увидеть и сегодня. Эта большая 9-ярусная пагода высотой 64 м - самая высокая буддийская пагода Китая. Монастырь Диких Гусей, находящийся в центре современной Сиани, столицы провинции Шэньси, и по сей день является действующим.
В главных воротах посетителей встречает статуя толстого улыбающегося монаха. Это «толстобрюхий Милэ» – китайский вариант Будды будущего Майтрейи. Его улыбка и толстый живот символизируют счастливое и богатое будущее. Фигура Милэ традиционно устанавливается в главных воротах буддийских монастырей. Пройдя дальше, вы попадете в другие залы: зал со статуей Будды Шакьямуни в окружении четырех Небесных князей – стражей учения, зал со статуями Будд прошлого, настоящего и будущего, окруженных фигурами 18 святых, зал для поклонения богине милосердия Гуаньинь.
Но, кроме этих обычных для буддийского монастыря залов, в Монастыре Диких Гусей есть зал со статуей Сюань-цзана, а также залы, стены которых расписаны старинными фресками, рассказывающими историю жизни знаменитого монаха.
[Позже выложу картинки. И, если интересно, некоторые главы англоязычного комикса (Пекин: Изд-во литературы на иностранных языках, 1986.)]